Сериалы
Обещала сделать обзор по сериалам, которые я смотрела? Делаю!
Если посчитать, сколько времени я на это "потратила", то, боюсь, цифра будет слишком ужасающей.
Но! Когда ты смотришь сериалы в оригинале, есть замечательное оправдание — ты тренируешь listening.
Постепенно всех своих учеников, которые уже способны уверенно воспринимать английскую речь на слух (и у которых сносный вокабуляр), я вдохновляю смотреть сериалы: в оригинале, но с субтитрами. На мой взгляд, одинаково полезно смотреть как с русскими, так и с английскими субтитрами.
Плюс английских субтитров в том, что ты невольно запоминаешь spelling (написание слов), идёт звуковая ассоциация с письменной; минус в том, что, может, ты не знаешь этого слова, а от его написания легче тебе не становится ;)
Выход: ставить на паузу, гуглить и выяснять, что это сейчас было.
Русские субтитры помогают построить мостик между русским и английским языком. Ты слышишь звук и ассоциируешь его со значением русского слова.
Я не настаиваю на каком-то одном виде, студенты вольны выбирать то, что им больше подходит.
Одно могу сказать точно - я радуюсь как ребёнок, когда узнаю, что мой студент посмотрел тот или иной сериал на английском. Моя маленькая победа заключается в том, что я заразила человека своей любовью к просмотру сериалов в оригинале, и теперь у него есть понимание, осязаемый практический навык, отвечающий на вопрос: "А зачем мне этот ваш английский?" Как минимум, чтобы получать удовольствие от того, что тебе не нужно ждать озвучку и ты достаточно крут, чтобы смотреть в оригинале.

Итак, сериалы:
"Карантин" — сотрите мне память, я посмотрю его ещё раз и ещё раз. Вот верю в то, что сняли: в историю, в игру актёров, верю.
"Тёмное дитя" — про клонирование. Великолепная игра и имитация различных акцентов у главной героини. Все сезоны пролетели очень быстро. Есть перегибы в сюжетной линии, но за игру одной актрисы можно простить все огрехи.
"Семья" — про предвыборную кампанию и похищение детей. Отличный сюжет, держал в напряжении всё время.
"Пропавший без вести" — 2 сезон (1 сезон я не смотрела) про исчезновение девочки, очень сильный сюжет.
"Сотня" — про возвращение людей из космоса на землю. Великолепный сюжет, очень-очень люблю этот сериал и часто с него рекомендую начинать просмотр на английском.
"Во все тяжкие" — про производство наркотиков. Хороший, но, порой, тяжело шёл.
"Лучше звоните Солу" — просто посмотрите. Это спин офф от "Во все тяжкие", но сюжет меня покоряет до сих пор.
"Настоящий детектив" — апплодирую стоя. Макконахи в первом сезоне великолепен, Рейчел МакАдамс (та, что в "Дневник памяти" играла, девочки) - во втором, просто моя любовь, самая красивая актриса, на мой взгляд.
"Фарго" — что-то вроде детектива, заслуживает уважения. Все сезоны с разными актерами, но объединены общей идеей.
"Игра престолов" — первые сезоны хорошие, сейчас сериал слился. Даже не жду нового сезона.
"Лост" или "Остаться в живых". Классика среди сериалов;) Думаю, что все его знают. Но я с субтитрами его не нашла.
Сериалы на один раз, просто для практики языка (смотрела их, когда занималась домашними делами):
"Флеш"
"Стрела"
"Дневники вампира"
"Древние"
"Красавица и чудовище"
"Изумрудный город"
"Супергерл"
"Сплетница"
Места, где я смотрю эти сериалы: